Diary: 10/16/2012 Tue.

Attended a practicum orientation. The faculty gave us a list of the past students’ practicum, and I found there are so various options of organizations, areas and programs. As I want to choose field oriented practicum and work in a foreign country, I need to research about international organizations and programs. It must be exciting.

Had a second session of language tutor with my friend. This time I supported translating his resume from English to Japanese. Translation is not just a word-for-word translation, we need to edit sentence based on each language and country’s culture and context so that it sounds natural. It was not so easy, but very interesting training.

昼休みにプラクティカム(夏のインターン)のオリエンテーションがあった。過去の学生の受け入れ先一覧などが配られて、基本的なタイムスケジュールなどの説明を受けた。年末年始は日本に帰る予定だが、夏はがっつり海外で働きたいと思っている。

夜は語学チューター。彼の英語レジュメを日本語に翻訳する手伝いをした。なかなか頭を使う。レジュメだと短文に凝縮しなければならないから、なおさら。面白い。